LOGIN用户登陆

51登录名:

用户密码:

新注册 | 找回密码

原來中文也需要翻譯

10已有 488 次阅读  2011-04-12 11:56   标签中文 

大陸一個口音很重的縣長到村里作報告  

  兔子們,蝦米們,豬尾巴!不要醬瓜,鹹菜太貴啦 !」 
(翻譯:  同志們,鄉民們,注意吧!不要講話,現在開會啦  !!) 

縣長講完以後,主持人說:「鹹菜請香腸醬瓜 !」 
(翻譯:  現在請鄉長講話  !) 

鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,大家都是大王八!」
(翻譯:  同志們,今天的飯夠吃了,大家都是大碗吧  !) 

不要醬瓜,我撿個狗屎給你們舔舔 ... 
(翻譯:  不要講話,我講個故事給你們聽聽 

分享 举报

发表评论 评论 (7 个评论)

  • tont xin 2011-04-12 12:13
    不要講話,我講個故事給你們聽聽  

  • tont xin 2011-04-12 12:35
    加拿大的中文老师给学生上第一堂课时说,我交给大家我们那嘎达的中文,大家学不?
  • T-REX 2011-04-12 14:07
    tont xin: 加拿大的中文老师给学生上第一堂课时说,我交给大家我们那嘎达的中文,大家学不?
  • tont xin 2011-04-12 14:22
    想知道结果吗?结果她教的那嘎达学生的中文,全是那嘎达味了。
  • Lily 2011-04-13 10:54
    tont xin: 想知道结果吗?结果她教的那嘎达学生的中文,全是那嘎达味了。
  • 嘉日华 2011-04-14 12:21
  • Lily 2011-04-15 09:47
    嘉日华:
涂鸦板