LOGIN用户登陆

51登录名:

用户密码:

新注册 | 找回密码

兴趣联盟 - 读书圈

  • 分享

    《荒漠甘泉》

    创世记 2010-11-02 22:38
    内容简介:
    《荒漠甘泉》是考门夫人在经历了生活的磨难后写下的诵经领悟、人生感受、智慧哲理。它以丰富的内涵、精湛的意蕴、感人的情怀及巨大的魅力,征服了亿万读者的心,使其成为畅销世界的不朽名著。
      这部书的中译本,最初是由宋美龄翻译,专供蒋介石灵修之用的,中文版正式出版后,一时洛阳纸贵,畅销不辍。
     
    作者简介
    考门夫人(Mrs.Charles E.Cowman)原名丽蒂伯德,1870年3月出生在美国伊利诺州一个好客的“伯德家庄”中,19岁时她与查理考门由“一见钟情”而步入结婚礼堂,两人爱情在春光之中享受甘露的滋润。
    1894年初,两人参加了卫理会和奋兴会。这时考门夫人突然病危,她的丈夫查理考门在神前祷告,经过一场激烈的内心交战,终于回到了喜乐平安的家园。
    1901年,考门夫人凭着信心与爱心,开始了她25年之久的宣教事业。特别是在查理考门突然去世以后,考门夫人在经历了更力艰辛的苦难与奋斗,开始提笔写作。
    这些作品受到了广泛欢迎,因此她把这些文字编辑成书,这就是有名的《荒漠甘泉》。
    这本书的确在世界帮助了许多在艰难中奋斗、在困苦中挣扎的人,至今可以说是一部无人不知、无人不晓的名著。

    前 言:

    1920年,美国一位虔诚的基督教圣徒考门夫人出版了她的第一本著作,这本书详细地记录了一年中每一天的生活感悟,同时汇集了大量布道、宗教著述和圣诗的片言只语——这本看似平常的著作,却立刻在世界范围内引起了广泛的关注,在随后短短的几年间,它被翻译成十多种语言,为世界各地的人所传诵,其中有大量读者根本不是基督教徒。

    在考门夫人曾经传过教的中国,当时的第一夫人宋美龄女士亲自将这本书翻译成中文,并推荐给她的夫君蒋介石,成为他每日灵修的“枕边书”。

    在随后的七十多年间,虽然世事风云变幻不定,但这本书仍然不断地再版,不断地获得一代又一代人的推崇。

    可以说,在整个20世纪,很少有哪本书能像这本书一样,获得如此广泛的赞誉和拥有如此长久的吸引力;也很少有哪本书能像这本书一样,帮助了无数的人在困境中获得精神力量。

    这本令近一个世纪的人在生活的荒漠中寻求绿洲的书,有一个恰如其分的名字——《荒漠甘泉》。

    今天,《荒漠甘泉》因其长久不衰的影响,已确立了其基督教经典著作的历史地位,而令它获得更重要地位的,是它所传达给世人的生命信仰和生活智慧,正是后者,使得现代人得以在急速变化的世界中寻求人生的位置和心灵的慰藉。

    回复 
涂鸦板
插入图片
  插入   删除
+增加图片 只支持 .jpg、.gif、.png为结尾的URL地址